Click to Choose Language

European
Picture 
Book
Collection

Pagina principal del EPBC
Antecedentes del proyecto
Libro de recursos para el profesorado
Libros del EPBC
Instrucciones de pedido
Chatline
Contactos del EPBC
Vinculos de la Página Web
National Centre for Research in Children's Literature
Curso de formación para educadores
mairi.JPG (15077 bytes)
Criterios de selección - Resumen - Traducción - Actividades escolares - Reflexión

País:  Portugal
Idioma:  Portugués
Título:  A ovelha negra (Una oveja negra)
Autor:  Malaquias C.
Editor: Texto Editora (1988)
Elegido por:  Isabel Vila Maior
Profesora, Escola Superior de Educaçao, Apt. 125, 7300 Portalegre, Portugal.


Criterios para la selección del libro:
-Calidad de las ilustraciones
-Vínculo entre una situación común (mirar hacia el cielo e imaginar formas, animismo y fantasía).
-Final abierto de la historia presentada como un problema que resolver, preferentemente a través del dialogo entre el adulto y el niño.

Adaptación:
Visto a través de los ojos del narrador, un grupo de nubes en el cielo parece ser un rebaño de ovejas que, con delicadeza, flotan en el aire en dirección a tierra firme, y empiezan a pastar en un campo. De repente, una oveja negra aterriza. ¿Qué ocurre entonces? Las palabras finales son "...¿Y entonces?" No hay nada escrito en la última página del libro. La autora se dirige a los padres y (a los) educadores, explicándoles la importancia de la fantasia para el crecimiento. Los invita a unirse a los niños a la hora de imaginar qué ocurrirá más adelante.

Traducción:
Ocurrió por la mañana, muy temprano. Estaba a punto de amanecer y el cielo estaba salpicado de nubes, como si fuera una pradera con muchas ovejitas.
Mirándolas detenidamente, me di cuenta de que todas tenían una cara pequeña y unos ojos también pequeños
Casi sin darme cuenta, empezaron a desvanecerse y bajaron lentamente, como si tuvieran paracaídas.
Cuando hubieron aterrizado, empezaron a comer. Al fin y al cabo, estaban realmente hambrientas.
Este era el final de la historia, o al menos lo parecía, cuando de repente y con mucho ruido, vi finalmente cómo descendía la oveja negra.
... ¿Y entonces?

Actividades para uso escolar:
1. Pide a los niños que expliquen la historia a través de las ilustraciones. Después léeles la historia para comparar las dos versiones.
2. Pide a los niños que imaginen lo que pasa y después completa la historia visualmente, escribiéndola o bien de ambas formas.
3. Pide a los niños que expliquen la historia desde el punto de vista de la oveja que cae del cielo, manteniendo el orden de los sucesos y la narrativa del texto original.
4. La oveja cae en el campo cercano a un pequeño pueblo en Portugal. Intenta que los niños averigüen todo lo que puedan sobre este país y que escriban un diálogo entre dos aldeanos que hayan experimentado el suceso. Todo ello se puede grabar como una obra para la radio.
5. Hablad acerca de las similitudes y diferencias entre los dos tipos de ovejas. (Esto puede generar un debate sobre el derecho a ser diferente, diferencias culturales, racismo etc.)

Reflexión: Centrarse en los posibles encuentros con niños de otro país. Qué les ayudó/podría ayudar a llevarse bien con ellos. Centrarse en las costumbres que reflejan la cultura propia. Hablar sobre cuáles podrían compartirse con niños y niñas de otros países europeos.



NB NB Se puede encontrar literatura adicional y actividades basadas en la lengua en Picture Books sans Frontières disponible en tb@trentham-books.co.uk o en www.amazon.co.uk


La página web del NCRCL fue creada por Roehampton University

ncrcl/Septiembre 2004